BOUDEWIJN BUCKINX    
News - Compositions - Cd's - Scores - Projects - Publications - Biography - Links - Konijnenarchief
 
 
 
Naar
Konijn 1 : in de nacht bekruipen mij ook wel eens nare gedachten.
Konijn 2 : ik denk dan voornamelijk aan klaver.
1 : nee, ik niet. Gisteren bijvoorbeeld vroeg ik me af welke kwaliteiten een componist moet hebben om met een tevreden glimlach te kunnen sterven.
2 : daar zeg je zo wat. Compositorisch moet hij gecomposteerd hebben met een lied op de lippen, ja?
1 : hij mag de vuile was niet aan de grote klok hebben gehangen.
2 : en als hij die klok hoorde luiden moest hij weten waar de klepel hing.
1 : hij mag nooit een toon lager hebben gezongen.
2 : maar hij mag ook niet altijd eerste viool hebben gespeeld.
1 : hij mag niemand gekwetst hebben met zijn kwintslagen.
2 : en hij mag de kwint niet met het badwater hebben weggegooid.
1 : voor hulpgeroep mag hij niet doof gebleven zijn als een kwartel.
2 : als een kwartet bedoel je?
1 : nee, kwartel. Doof als een kwartel. Is een soort vogel die doof schijnt te zijn, en een lekkernij, onfatsoenlijk voor vogelliefhebbers. Je leidt me af. Waar waren we?
2 : er mag geen dissonant geweest zijn in zijn leven.
1 : tenzij een opgeloste. Als men hem maar zag aankomen in vreugdevoll' akkoorden. Hij moet de violen altijd gelijk gestemd hebben.
2 : en voor een harmonisch orgelpunt moet hij ook in eenklang met zichzelf hebben geleefd.
1 : gelukkig zijn wij konijnen. Laat ons maar aan klaver denken.
2 : klavier bedoel je?

11.03.2009

 
   
 
 
Maan


Konijn 1 : Kijk, de maan ligt in de vijver!
Konijn 2 : mooi op de rand. Ik ga er een stukje van eten.
Konijn 1 : er is al een stukje weggesnoept, net waar hij op de oever ligt.
Konijn 2 : zo zie je maar dat je nooit de eerste bent. Er is altijd wel iemand je vóór geweest.
Konijn 1 : een reden te meer om vlug te gaan.
Konijn 2 : ach nee, want daarboven is er ook nog een. Zat voor iedereen!
Konijn 1 : maar die is onbereikbaar.
Konijn 2 : hé, als ik ze aanraak verrimpelt ze.
Konijn 1 : laat mij proberen.
Konijn 2 : wat een wonder, ze is ontastbaar en toch ligt ze daar!
Konijn 1 : wat nu?
Konijn 2 : we kunnen een maanraket ontwerpen naar de andere maan, die in de hemel.
Konijn 1 : en als die ook onaantastbaar zou blijken te zijn? Denk toch na!
Konijn 2 : eerst een raket om ze proberen aan te raken,en dan gaan snoepen.
konijn 1 : tegen die tijd zijn we verhongerd en kan de raket zelf alles opeten.
Konijn 2 : wat nu gezongen?
Konijn 1 : wel, zingen is nog geen slecht idee. We zullen een mooi stukje maken voor de maan.
konijn 2 : gaan de esthetici niet zeggen dat dit kunst als vlucht uit de realiteit is?
Konijn 1 : maar nee, het is juist de erkenning van de realiteit, dat we er niet aan kunnen.
 
   
 
 
Lazeren


1 : ik heb een boek over konijnen gekregen, El Conejito.
2 : leerzaam?
1 : niet bepaald. De gewone dingen, dat we van grote families houden
2 : dat wist ik niet...
1 : en dat we timidos en mimosos zijn.
2 : niet zo gemakkelijk, dergelijke woorden. We hebben wel iets dat erop lijkt, vertroeteld.
1 : die "ver" is er te veel aan. Getroeteld? Of gewoon troetel?
2 : Dat bestaat niet. Je bent me aan het belazeren.
1 : niet zo sterk! Laat zeggen, aan het lazeren.
2 : Ik ben al verlazerd genoeg, ik krijg er een puntstaart van.
1 : Ik zal je ernstige verhalen te lezen geven.
2 : Gisteren zag ik het boek al op je nachtkastje liggen. Intimiteit van Wilfried Van Craen, uitgegeven bij Van Halewyck, Leuven. Negen kortverhalen.
1 : en heb je zelf nog wat geschreven?
2 : o ja, ik ben erg actief. Ik ben vandaag, 12 april, al aan BBWV 2007.21 toe.
1 : niet te geloven! Ga maar vlug voortwerken...
 
   
 
 
Late Uren


konijn 1 : herinner jij je nog de mooie uren van de dag?
konijn 2 : wie van wie er was zou zich zoiets niet herinneren!
konijn 1 : ik begrijp niet dat het überhaupt mogelijk is, zoiets.
konijn 2 : zoiets moois bedoel je?
konijn 1 : nee - ook wel, jawel, maar dat bedoel ik niet. Ik vraag me af hoe het mogelijk is dat een organist 24 uren na mekaar kan spelen.
konijn 2: 24 korte stukken om het uur, geen aaneengesloten 24 uren. Yves Senden had een slaapmat bij en legde zich te rusten na elk stuk.
konijn 1 : maar hij moest zich toch in het volgende nummer voorbereiden? Sommige nummers zijn aartsmoeilijk, hoor.
konijn 2 : ja, hij werd telkens een tijdje vóór het uur gewekt, bereidde zich voor, speelde dan...
konijn 1 : feilloos!
konijn 2 : speelde dan feilloos het nummer, ook op een onmogelijk uur als bijvoorbeeld vier uur in de morgen, of virtuoze nummers, en dan ging hij weer slapen.
konijn 1 : dat lijkt wel een foltering.
konijn 2 : en toch, de voldoening was groot en blijft groot - dit is gebeurd, dit is kunnen gebeuren.
konijn 1 : dan ben jij Yves Senden toch dankbaar?
konijn 2 : mijn bewondering is mijn dank, toch?
 
   
 
 
Kon ei noch tent vinden


Konijn 1 : Sterke verhalen maken wij, brave konijnen, wel nooit mee, of toch?
Konijn 2 : welzeker. Jij niet?
Konijn 1 : het ergste wat ik mij kan herinneren is een ochtend toen ik kampeerde op de Kalmthoutse Hei. Ik had een lekker ei meegbracht voor het ontbijt. Om het te kunnen koken moest ik water vinden. Nergens een beekje of een plas. Een halve dag heb ik nuchter gezocht. Maar mijn doorzettingsvermogen werd beloond. Daar lag een hele fles plat water, alsof ze op mij zat te wachten.
Konijn 2 : dat is sterk, maar geen sterk verhaal.
Konijn 1 : wacht even, het moet nog komen. Ik dolgelukkig met die fles terug. Maar oei helaas, ik kon ei noch tent vinden. Geheel verloren gelopen.
Konijn 2 : wat heb je toen gedaan?
Konijn 1 : een stukje muziek geschreven, dat is eten en drinken voor mij; al knagende op een verse wortel.
 
   
 
 
Kakelen


Konijn 1 : Zijn er ook ooit konijnen geweest die konden kakelen?
Konijn 2 : Een oerras, de Konippen. Volgens de geleerde Beagle het stamras van zowel kippen als konijnen. Ze hadden een kippenkop, vier bouten en een konijnenstaart. Uitgestorven omdat ze te lekker waren.
Konijn 1 : Of misschien kakelden ze te mooi, als sirenen, en lokten ze zo hongerige odysseeërs?
Konijn 2 : De ware toedracht is dat wij te veel van muziek hielden om te kakelen.
Konijn 1 : Dat snap ik niet. Is kakelen geen muziek?
Konijn 2 : Het behoort tot het ene soort muziek. Daarbij wordt geluid gebruikt om alle andere geluid te maskeren zodat je het bestaan ervan niet meer merkt. Je hoort nog alleen dat gekakel.
Konijn 1 : ik hoor je al aankomen met je dwaasheden : er zijn twee soorten muziek; het ene soort bestaat niet. Zoiets?
Konijn 2 : waar zie je mij voor aan!? Er is wel degelijk een tweede soort muziek. Daarbij wordt geluid gemaakt om de stilte te horen, het potentieel van alle muziek.
Konijn 1 : waar is dat goed voor?
Konijn 2 : In elk geval, wij gaan nog een stap verder : wij sniffelen. Het is een soort stom kakelen, wij musiceren de stilte zelf.
 
   
 
 
Kruimels


Konijn 2 : nu is het jouw beurt voor een sterk verhaal.
Konijn 1 : Het was zover. Toen ik weer eens in de luchthaven zat te wachten op Simonne, heel geconcentreerd me identificerend met wat ik bezig was..
Konijn 2 : met wachten dus?
Konijn 1 : nee, met koffie drinken. Ik was in mijn koffie verdiept. Plots werd ik uit mijn concentratie gerukt door een dienster die mij in een vuilniszak borstelde.
Konijn 2 : borstelde?
Konijn 1 : jazeker. Ik was kruimels geworden.
Konijn 2 : jij in paniek natuurlijk!?
Konijn 1 : en of. Hoe kon Simonne mij herkennen als ik zat te wuiven en zij alleen kruimels zou zien?
Konijn 2 : als je al zou kunnen wuiven hebben.
Konijn 1 : En... was ik wel volledig? Ik telde mij, ik was met 16.
Konijn 2 : maar je kon natuurlijk net zo goed 21 zijn, dat er 5 kruimels ergens anders lagen, in de asbak bijvoorbeeld.
Konijn 1 : en dat was ook zo. Die 5 die ik was, zonnen op psychologische hulp.
Konijn 2 : omdat ze op die manier niet onder de konijnen konden komen.
Konijn 1 : precies.
Konijn 2 : maar een psycholoog zou ze opsluiten, als verkruimelde persoonlijkheid!
Konijn 1 : Maar de goden waren mij welgezind. Plots stormde als een wervelwind de hond van de Baskervilles binnen en at alles op, de kruimels in de vuilniszak en de kruimels in de asbak.
Konijn 2 : je was dus weer verenigd!
Konijn 1 : gezellig, knus en warm bij mezelf...
Konijn 2 : leuk, ik denk dat ik daar een boek over ga schrijven. De hond van de Baskervilles, is dat een goede titel?
 
   
 
 
Jrzabelski


Konijn 1 : jammer dat wij onze muziek niet opschrijven.
Konijn 2 : je weet niet wat je zegt. Onze voorouders konden schrijven en hebben zich grote moeite getroost het af te leren.
Konijn 1 : hebben wij voorouders? Vertel er iets over.
Konijn 2 : er is inderdaad weinig over geweten omdat er geen documenten zijn. Hun soort heette het Lapse sneeuwkonijn. In de ijstijd zakte het af naar centraal Europa.
Konijn 1 : een sneeuwkonijn! Wat kan een konijn met sneeuw?
Konijn 2 : Ze gebruikten sneeuw en ijs om in te krassen en te knagen met hun nagels en hun tanden. Ze deden dat gewoon graag, en stilaan gingen ze hun verhalen en hun wetenschap zo in het ijs krassen.
Konijn 1 : ook hun muziek?
Konijn 2 : bij muziek moesten ze soms lang wachten op inspiratie. Een hele nacht kon in het beste geval een miniatuurtje opleveren. Maar meestal was de eerste maat al volgesneeuwd vooraleer ze aan de tweede konden beginnen. Alles sneeuwde terug vol tot witte stilte.
Konijn 1 : en de verhalen dan?
Konijn 2 : het waren kortverhalen. De schrijver haastte zich terwijl de anderen er omheen stonden. Ze lazen het dan vlug, en alles was voorbij. De vergankelijkheid, de snelheid en de bondigheid, het behoorde tot hun poëzie.
Konijn 1 : For these days, the hills are bright with cherry-blossom. Longer, and we should not prize them so. Dat is van Yamabe No Akahito.
Konijn 2 : Op het einde van de ijstijd werd het alsmaar warmer, dus moesten de verhalen steeds korter worden en het lezen altijd sneller. Een oud grijs wijs konijn zei toen : we houden er beter mee op; onze poëzie is in tegenstrijd met de idee van schrijven zelf.
Konijn 1 : en sindsdien denken we onze verhalen weer zoals onze muziek voor onszelf in stilte.
Konijn 2 : zo is het gegaan, ja. Nu komen we allemaal samen in het Mozarthol, ieder van ons probeert zich in te beelden welke muziek de ander zich probeert in te beelden.
Konijn 1 : is het wel zo verschillend van neergeschreven muziek? Ieder leest toch naar eigen alfabet. Als jij een woord als obstschrein of een Jrzbelski een woord als kerstschrijn ziet staan, verschilt het niet als ik przedswit zie staan. Maar als je dat door Jrzbelski hoort uitspreken, lijken het wel vijf klinkers achter mekaar vol ochtendgloren.
Konijn 2 : gelijk heb je. Als een pummel Shakespeare leest is Shakespeare pummelachtig. Van alle componisten die ik dit jaar op Mozart heb horen werken, is Frank Agsteribbe een van de weinige die Mozart schijnt de horen zoals ik Mozart hoor. Voor de meeste anderen schijnt Mozart een akoestische beul te zijn of iets waar de hond vies van is. De rest van da fauna en flora van deze aardbol schijnt te bloeien en floreren bij Mozart, zij worden er ziek van. En nu weet jij weer wat over het Lapse sneeuwkonijn en ik over Jrzabelski.
 
   
 
 
Jostl


Rabbit 1 : I have a lot to do because there will be many people at my full-moon-party tonight.
Rabbit 2 : Ah! Full moon! Gives me bright feelings and thoughts whirling through my head. A good moment for full productivity.
Rabbit 1 : Getting dizzly like a lunatic or wriggling through the masses or being prolific, what's the use of it? My uncle always had been hard working; now he has to move to another burrow, and he has to pay more than 170 eurocarrots pro cubic metre. Now he is figuring out how much cubic metre of opera he has written.
Rabbit 2 : Activity is synonymous with life itself. Any tree has to be proud of the number of leaves growing out of its branches, even when autumn makes it a sad job to let them fall. Do not forget, my dear, that we, rabbits, have been surviving against much stronger enemies because of our lust and productivity.
Rabbit 1 : Never heard of trash and junk? And what about other's respect for our individuality? Always been spoken of as "rabbits" creates a problem of identity. We are feed for psychologists, when you see how scared we are for the slightest storm or thunder. Watch and see tonight : if there happens to be just one lightning, all my comrades will be scattering and I will sit there at my own, sadly alone.
Rabbit 2 : Proof how you enjoy company.
Rabbit 1 : Nevertheless, I want to be recognized as an individual. I am not you and you are not me, as our arguing shows clearly. Being called rabbits is disrespectfull.
Rabbit 2 : Right. We are not one, we are many. A crowd is not annoying because there are many people, but because they are becoming just one crowd. Young people gathering are enjoyable as long as they remain many young people and not melt together to one gang. Unity is dangerous, disrespectfull, destructive, indecent. Plurality is life, joy, abundance, creation.
Rabbit 1 : I prefer one single juicy carrot to a billion dries-out ones.
Rabbit 2 : Oh! That old fallacy. I prefer a billion juicy carrots to one single juicy one. When they are dried-out, I prefer none at all.
http://maltedmedia.com/waam/
 
   
 
 
Joehoe


Konijn 1 : in ernst, welke partituren zijn er precies nieuw verschenen?
Konijn 2 : hier een ernstige lijst.

NEW RELEASES
Orders : www.lantromusic.be

Piano
Puerto Rey BBWV 1983.03 15 minutes
The Floating World BBWV 2004.05 25 minutes

Flute, Piano
Dhammapadadans BBWV 2002.02bis 3 minutes
Flute, Harpsichord
Elias en Johannes
Elias BBWV 1998.05 1 minute
Johannes BBWV 2002.03 1 minute

Oboe, Clarinet, Bassoon
Bucolica VIII BBWV 2003.20 5 minutes
Oboe, Piano
Forecast BBWV 2005.33 15 minutes
Oboe, Violin, Viola, Violoncello
Waarheid met Opklaringen BBWV 2003.33 10 minutes

Clarinet, Piano
Als het Gras gemaaid is…BBWV 2005.13 5 minutes

4 French Horns
Kein Betreff BBWV 2005.15 5 minutes
Trumpet, 2 Trombones
A Tr Tr BBWV 2005.09 3 minutes

2 Violins
Dhammapadadans BBWV 2002.02bis 3 minutes

String Quartet
String Quartet 1 BBWV 1984.28 15 minutes
String Quintet
String Quintet BBWV 1993.15 10 minutes

Percussion Silent Siesta for Vibraphone BBWV 2005.23 2 minutes

 
   
 
 
Jaja

Konijn 1 : en hoe was het met "de mooie uren"?
Konijn 2 : een unieke ervaring, 24 uren wakker en wachten op een stukje muziek.
Konijn 1 : is dat geen foltermethode?
Konijn 2 : dat heb ik nog gehoord. En blijkbaar wensen niet veel mensen uitgenodigd te worden tot unieke ervaringen.
Konijn 1 : het leven is al moeilijk genoeg.
Konijn 2 : ze willen zogezegd moeilijk toegankelijke muziek waar je vrijblijvend en gemakkelijk toegang toe krijgt. Maar als het ernst wordt, ho maar.
Konijn 1 : hield de organist het vol.
Konijn 2 : heldhaftig, nietwaar! Na de prestatie van 24 uur leek de compacte versie van acht tot twaalf een roerfluitje van een cent.
Konijn 1 : nu ga ik wat manebaden, om een lekker blinkend velletje te hebben tegen de zomer.
Konijn 2 : hou het 24 uur vol, als de maan zo lang wil schijnen.
Konijn 1 : voor één keer toch wel, zeker?
 
   
 
 
Ijle Uren en Uurtjes

Konijn 1 : wat ben jij uitgedost! Trek je ten strijde?
Konijn 2 : ik ga naar De Mooie Uren van de Dag
Konijn 1 : dat zijn dus de nachtelijke uren?
Konijn 2 : welnee, zo heet het concert waar ik naartoe ga, en die mooie uren, dat zijn alle uren.
Konijn 1 : een hele hoop, als ik het goed heb.
Konijn 2 : 24 om precies te zijn. Klokslag elk uur een stuk orgelmuziek.
Konijn 1 : in een kerk dus?
Konijn 2 : daarom moet je goed beseffen dat er geen voorzieningen zijn.
Konijn 1 : nu begint het te schemeren [nvdr dat is konijnengezegde dat overeenstemt met onze uitdrukking "het begint te dagen"] waarom je een deken en een overlevingspakket bij hebt.
Konijn 2 : en ik hoop maar dat de muziekliefhebbers dat weten en zich voorzien van alles, zeker wie langer dan 3 uur wil blijven in de nacht.
Konijn 1 : In de krant stond inderdaad ook een foto daarover.

REIZIGERS IN WATERLOO STATION KLAAR VOOR ZULTE :

 
   
 
     
 
Igniting


Rabbit 1 : You weren't at the Cabbage Party last night?
Rabbit 2 : I went to a concert at De Rode Pomp in Ghent
Rabbit 1 : Indeed! The all-Canadian concert it was?
Rabbit 2 : All of the composers are Canadians, but they are of just one little spot of that huge country. Edmonton, in the West.
Rabbit 1 : must have been a poor concert.
Rabbit 2 : you should think so? But I already knew how many and interesting composers there are. You cannot imagine how great the diversity of compositions.
Rabbit 1 : A patchwork concert.
Rabbit 2 : Great diversity, but not uncorrelated. There is a common musical vision, a common ground…
Rabbit 1 : the Edmonton basis…
Rabbit 2 : No, it is international, it is as good, it is the same position as some composers in Brazil or Berlin or Bejing or Brussels.
Rabbit 1 : glad to hear you had a nice evening.
Rabbit 2 : it means more than just a "nice evening". It is an important event. See what I am writing : important Canadian Concert.
Rabbit 1 : aha, you're becoming a critic?
Rabbit 2 : if you mean I am writing about it, yes. But I do not consider myself as a critic. You want to read it?
Rabbit 1 : no, just tell me what you've written.
Rabbit 2 : Happy and enthusiast public, some performances were excellent and all were okay. Of course, a string quartet or a piano quintet are much more fragile. It was of course very thrilling to listen to the string quartet from 1968 by the fascinating composer Reinhard von Berg, born 1945. And after the Lawren S.Harria Suite (2003) of Stephen Chatman there have been heard loud bravo yellings from the listeners. In fact, this work was the most highly approved by the public.
Rabbit 1 : but…?
Rabbit 2 : better performed were the works of Michael Horwood, Thom Golub and Jacek Sobieraj. The Rode Pomp Ensemble decidedly is better in mixed ensembles.
Rabbit 1 : did you like these pieces?
Rabbit 2 : oh yes, I loved them. The Horwood and Golub pieces are of the relativist, a bit ironic and even cyncical postmodern pieces. Horwood has been a little anxious to be so radical, I think, and makes the switching jumping life-style subject of the piece. Golub just uses it as a style.
Rabbit 1 : Then the piece of Robert Morin was quite the opposite, or did he change his style?
Rabbit 2 : He did not fundamentally change. I do remember after a concert in Antwerp some years ago his music was, however highly appreciated, reproached by some to be atmospheric without solidity. I think he is a marvelous composer, and people do not realize enough that what often is mistaken for solidity is a quality music does not need at all. It is one of the unbelievable miracles of music that it can take this direction of the ephemere, intangible, unearthy. Feldman or many impressionists are good examples. But Morin is even more sensual, and most important, has the suggestive power to place it in a broad frame of mind, a philosophical background.
Rabbit 1 : I bought his score of the piece of the Saskatchewan River, just to read it, and dream.
Rabbit 2 : And the concert came to a close with Piotr Grella-Mozejko. I was impressed again, as much as the first time I ever heard it. Voces Intimae as it is called, starts very loud, but even this loudness is not aggressive and not noisy, but rather extatic. Than it is evolving in a most fascinating way introverting - you hear inside the extatic joy, and there are two worlds, the inner one and the outer one, harmonizing together. It is a great piece indeed.
Rabbit 1 : a pity I wasn'there. Indeed much more important for my life than the cabbage party.
 
   
 
 
Hrabanus en nadien


Konijn 2 : wat zit je zo te tobben en te sniffelen?
Konijn 1 : sniffelen doe ik uit verdriet en ik tob niet, ik denk na.
Konijn 2 : je hoeft niet verdrietig te zijn, de maan begint spoedig weer te groeien.
Konijn 1 : dat was mijn probleem niet. Ik zit met intellectueel verdriet. Omdat wij geen muziekgeschiedenis hebben.
Konijn 2 : ja, wat wil je daaraan doen?
Konijn 1 : er een schrijven.
Konijn 2 : dan moet je niet sniffelen en tobben, maar schrijven.
Konijn 1 : dat heb je mis. Ik heb het aan oom Rat gevraagd, en hij heeft mij haarfijn uitgelegd wat ik moet doen. Ik ga zijn raad niet in de wind slaan, het heeft mij mijn hele voorraad pinda's gekost.
Konijn 2 : fijne familie, die van ons!
Konijn 1 : ik moet nu eerst een methode op punt zetten. Die houdt in dat ik alle stof moet verzamelen.
Konijn 2 : stof?
Konijn 1 : dat is wat hij zei.
Konijn 2 : hij bedoelde waarschijnlijk alle muziek.
Konijn 1 : maar wij hebben er toch helemaal geen?
Konijn 2 : maar toch moet je overal eerst alle archieven en bibliotheken napluizen. Je moet tenslotte zelf vaststellen en noteren wat er is, ook als het er niet is.
Konijn 1 : maar de oceanen sluit ik uit. Er zijn geen zwemkonijnen.
Konijn 2 : dat kun je niet zomaar beweren zonder er een bioloog bij te halen. Neef Das bijvoorbeeld.
Konijn 1 : dan moet ik de hele verzameling inpassen een theorie. En gebiedsafbakening.
Konijn 2 : dat lijkt mij meer iets voor een hond.
Konijn 1 : Ik begin bijvoorbeeld bij Hrabanus, niet vroeger en niet later.
Konijn 2 : waarom?
Konijn 1 : omdat oom Rat dat zegt, en Hrabaus klinkt lekker knabbelig. Met die theorie kan ik dan het kaf van het koren scheiden. Dan analyseer ik de typische werken, en de atypische laat ik weg.
Konijn 2 : mag ik dan een muziekgeschiedenis schrijven van de atypische werken, als je die toch niet meer nodig hebt?
Konijn 1 : afgesproken.
 
   
 
 
Harde Tijden


Konijn 1 : Goed en wel, dat Mozartjaar, maar toch erg voor al die anderen! Kijk wat ik van Paul Ilegems kreeg :

(Mozartjaar)

Molto cantabile
Ludwig Van Beethoven
Zoveel verdriet,
Zoveel smart, zoveel wee

En in de ether klinkt
Hyperbetoverend
Nozze di Figaro -
't Zit hem niet mee

Konijn 2 : Wie is Paul Ilegems?
Konijn 1 : de auteur van vier frietboeken.
Konijn 2 : wat hebben wij daarmee te maken. En wat bedoel je met frietboeken? Boeken gebakken in frietvet.
Konijn 1 : Gefrituurde boeken, wat een onzin. Nee, het zijn boeken over frieten.
Konijn 2 : en je vindt dat we het daarover moeten hebben?
Konijn 1 : zeker en vast. Niet alleen zijn ze het lezen waard, maar in dit vierde boek, dat de titel frietgeheimen draagt, komt ook een uitgebreid citaat voor van Boudewijn Buckinx.
Konijn 2 : lang leve Paul Ilegems!
 
   
 
 
Hazenpad


Konijn 1 : Na deze Silent Siesta for Vibraphone BBWV 2005.23 is het tijd om een rondje te dansen.
Konijn 2 : zal ik de Dhammapadadans BBWV 2002.02bis voor 2 violen spelen of de Dhammapadadans BBWV 2002.02bis voor piano vierhandig?
Konijn 1 : wat hoor ik daar? Twee trompetten en trombones? A Tr Tr BBWV 2005.09? Of erger, Vier hoorns? De jagers? Kein Betreff BBWV 2005.15
Konijn 2 : kiezen we vlug het hazenpad?
Konijn 1 : misschien zijn het wel gepensioneerde jagers, je weet wel, van dat gedicht.
Konijn 2 : ik ken geen jagersdgedichten, bah!
Konijn 1 : ik zal het mooi deklameren.

Jagerslied
De jager hoort de hertenroep
Hij houdt zich bij kalfjes en koetjes.
Hij slurpt gezapig aan zijn erwtensoep
Met spek en halve kroetjes.

Hij legt zich bij zijn lichaam neer.
Het is niet meer wat het was.
Dat is in feite een oud zeer,
Maar hij weet het nog maar pas.

Van verre schalt de volle horen
in weemoedzoet getoeter,
Doch gaat in het heelal verloren.
De jager zit aan zijn computer.

De jacht begint met grote roffels
Maar als de avond is gevallen
Zoekt ook de jager zijn pantoffels.
Zijn datum is vervallen.
 
   
 
 
Van Hangoren en Blauwe Glans


Konijn 1 : De ram vervult zijnen dienst zonder drift, en meermalen mislukt de paring. De moer heeft minder zorg voor haar talrijk kroost, waarbij tegenspoed en sterfte verschijnt, en dergelijke kweek wordt een lastigen strijd …
Konijn 2 : wat zit jij daar te lezen?
Konijn 1 : … totdat tegenspoed de liefhebberij in tegenzin verandert. En verder staat : Het konijn schikt zich in den bekrompen toestand, door het menschelijk gebrek aan doorzicht verwekt, doch de natuur heeft grens en wet… Konijn 2 : hou toch op met die deprimerende onzin.
Konijn 1 : Wablief? Dit is het derde drieduizendtal van "De Konijnenkweek" van A.E.Lamont-Van Hecke, bekroond in de wereldtentoonstellingen van Brussel (1897), Madrid (1902) en Gent (1913).
Konijn 2 : lees liever dit.
Konijn 1 : de nieuwe uitgaven bij Lantro? Maar The Floating World BBWV 2004.01 heb ik al gelezen, bij "projects". Anderzijds, een ouder werk, uit de jaren tachtig, dat is mijn wortel.
Konijn 2 : Maar Puerto Rey BBWV 1984.03, dat is ook te moeilijk voor jou.
Konijn 1 : Volgens mij…kijk, lees deze beschrijving eens van een miskend konijn :De ooren worden minder recht gedragen, hangen geheel of gedeeltelijk;…daarop volgen scheeve teenen, en grove behaarde pooten; zulk konijn verliest al zijne levendigheid, en is slaperig.
Konijn 2 : ik had je toch gezegd dat boekje van uitgever W.Siffer te Gent, 1916, te laten liggen!
Konijn 1 : wat ik zeggen wou, als die broeders The Floating World of Puerto Rey dagelijks zouden beluisteren, dan zou hun vacht terug een blauwzijden glans krijgen en hun oren zouden kaarsrecht gaan staan.
 
   
 
 
Gras maaien (New Releases I)


Als het Gras gemaaid is…BBWV 2005.13
Clarinet and Piano, about 5 minutes.

Rabbit 1 : I wonder why our neighbour seems to be exhausted when cutting the grass, while uncle goat is doing the same the whole day untiringly.
Rabbit 2 : Right, but when our neighbour has finished, you can sniff the fragrance of the fresh grass, while in uncle's case you smell the goat.
Rabbit 1 : anyway, never forget that you can't cut the grass without the clover.


Forecast BBWV 2005.33 for oboe and piano, about 10

Rabbit 2 : What's the weather forecast for tonight?
Rabbit 1 : Waarheid met Opklaringen BBWV 2003.33
Rabbit 2 : for oboe, violin, viola and violoncello, isnt'it?
Rabbit 1 : quite.
Rabbit 2 : and I can find it at www.lantromusic.be as always?
Rabbit 1 : you better finish your clover, the sun is rising.
 
   
 
 
Konijn 1 : wat heb je daar in je hand?
Konijn 2 : de werklijst van de composities van vorig jaar.
1 : mag ik eens kijken?
2 : natuurlijk. Asjeblief.


2005
Romancing the World p 80p 55 2005.01
Tunes p 7p 13 2005.02
Notes p 9p 7 2005.03
Edelmetaal band 38p 9 2005.04
Nadenken p 2p 1:30 2005.05
Welwel, wie had dat gedacht?Arnold! v,vla,vlc 2p 1:20 2005.06
On the Verge ens. 33p 2:45 2005.07
Mars voor klokken chimes 1p 1 2005.08
A tr tr tr,2trb 4p 2 2005.09 wordt uitgegeven
Die Welt als Stille und Lärm alth,org 13p 5 2005.10
Nfrw ens 45p 9 2005.11
4.30 a.m. alth,org 5p 4 2005.12
Als het gras gemaaid is kl,p 3p 1:30 2005.13 wordt uitgegeven
Cherubino se va travestire glock,ondes mart,harm 3p 1:20 2005.14
Kein Betreff 4 cor 5p 2 2005.15 wordt uitgegeven
Driesteek v,vla,vlc 6p 3:30 2005.16
Before Walking p 5p 3:30 2005.17
Tussen buien door p 2p 2 2005.18 uitgegeven bij Lantro
L,V, p 2p 1 2005.19
News from a Nebula kb,p 10p 4 2005.20
Obobo 4ob,fg,kfg 25p 8 2005.21
Parasol p 2p 1:30 2005.22 uitgegeven bij Lantro
Silent Siesta vibr 1p 2 2005.23 wordt uitgegeven
De Ludo Globi choir,orch 69p 17 2005.24
O,B,B, te R. P 2p 1:40 2005.25
Vlav v,vla 6p 4:40 2005.26
Calpe diem p 1p 1 2005.27
2 sept.2005 p 2p 1:30 2005.28
Cusanus IV 2voices,p 8p 3:30 2005.29
Sprakeloos voice,git 2p 1:20 2005.30
Struikeldans p4h 10p 4 2005.31
Doodah p 3p 2:30 2005.32
Weather Forecast p 14p 15 2005.33
Floor p 3p 1:40 2005.34
Forecast ob,p 16p 10 2005.35 wordt uitgegeven
16 december p 2p 1:30 2005.36
art...art...artCHIE p,acc 4p 1:40 2005.37


1 : wat betekent dat allemaal?
2 : je hebt de titel, de bezetting, het aantal pagina's, de duur en de nummering.
1 : wat heb je daaraan?
2 : wel, je hebt zelf gevraagd om te kijken.

 
   
 
 
Gevierd Jaar

Konijn 1 : Het wordt een mooi muzikaal jaar. Vieringen alom. Mozart, en nog geen klein beetje. Minder opvallend ook Sjostakovitsj.
Konijn 2 : maar alles bij mekaar zal Mozart misschien nog minder beklijven dan Sjostakovitsj. Hij maakt veel meer lawaai. En Mozart, iedereen vindt het zowat vanzelfsprekend.
1 : zeker. Mozart kènden ze ook al.
2 : die naam kenden ze al, en ze wisten zelfs al dat het klassieke muziek was. Weinig aan te knabbelen. Over de naam Sjostakovitsj struikelen ze nog in het begin, dus zijn ze trots als ze dat stadium te boven zijn gekomen, als kinderen die over een boomstronk hebben leren springen.
1 : In elk geval fijn dat we veel mooie muziek gaan horen dit jaar.
2 : ik weet het nog zo niet. Vieringen zijn een commerciële onderneming, en die bederven meestal de kunst.
1 : Daarin heb je gelijk. Trouwens, herkauwen is niets voor ons.
2 : Geen kwaad woord van de zachtzinnige koeien dus, maar ze zitten toch wel wat bevangen in hun ego. Al hun eten houden ze bij, dan herkauwen ze het, alles op hun eentje, en als er echt niks meer aan is geven ze het pas aan de grond.
1 : Niet om politiek correct te doen, maar dat doen wij toch ook? Wij snoepen toch van onze keutels?
2 : Met precies dat grote verschil dat wij na een eerste bewerking onze keutels aan de gemeenschap schenken. Iedereen die wil kan ervan genieten.
1 : Plots bedenk ik, hoe het klassieke muziekbedrijf een soort keutelbedrijf is, een collectieve silo van wat individuen verteerd hebben, en waar anderen nu hun genot uit halen.
2 : Hou maar op, straks ga je nog menselijke vragen stellen zoals : Waarom leggen wij keutels?
 
   
 
 
Gelukkig nieuwjaar

Konijn 1 : Gelukkig nieuwjaar!
Konijn 2 : Wat betekent dat?
1 : Aha, geluk is...
2 : Ja, dat weet ik ook wel - zolang je er niet over spreekt.
Maar nieuwjaar?

1 : Wel, zo meten de mensen de tijd. Als de ene kalender op is, begint een nieuwe en dat heet nieuwjaar.
2 : En dat is gelukkig?
1 : Niet de kalender is gelukkig, maar men spreekt de wens uit dat jij gelukkig bent in dat nieuwe jaar.
2 : In een kalender ben ik niet gelukkig. In een hol ben ik gelukkig.
1 : En eruit nog méér. Maar ja, wij zijn ook geen mensen, wij componeren niet bijvoorbeeld. Dan moet je de tijd kunnen meten.
2 : Ik moet de tijd niet meten. Ik zou, als ik mens was, ook in muziek het aantal klavers in het gras meten, of het ontrollen van varens. Muziek met weinig klaver zou armtierig zijn, hoe groot de totale oppervlakte ook was; en aan de varens zou ik zien hoe ver het gevorderd is.
1 : Mij allemaal eender. Dan wens ik je geen gelukkig nieuwjaar maar een klaverrijk veld met hoge varens.